What happens after you upload documents?
Corpus reviews your upload, prepares the English translation, adds a certificate of accuracy, and delivers the completed PDF for USCIS-purpose use.
You can upload a clear scan or phone photo of the foreign-language document. If the file is easy to count and read, eligible certified translations can move through routine 24-hour delivery where appropriate. If the packet has several documents, unclear images, handwriting, or uncertain page counts, quote review keeps the order accurate before payment.
Every completed certified translation includes the translated text and a signed certification statement. The certificate states that the translation is complete and accurate to the best of the translator's ability.
Common USCIS filing packet examples
Many USCIS filings include more than one civil document. Corpus can translate the documents, but we do not choose which documents your case needs.
- Family petitions may include birth certificates and marriage certificates.
- Adjustment filings may include civil records, identity documents, or prior marriage documents.
- Naturalization or other filings may include court, police, or school records when the applicant chooses to submit them.
If you already know what your filing packet includes, start an order. If you want us to review document count and readability first, request a quote.
Helpful next steps: review the USCIS translation checklist, compare USCIS translation cost, or see certified translation pricing. Common document pages include birth certificate translation, marriage certificate translation, and divorce decree translation.